Примеры употребления "direksiyon başında" в турецком

<>
Hey, bu gece direksiyon başında yemek yok. Sağlıklı yemek istiyorum. Эй, сегодня никаких закусочных, я хочу какой-нибудь здоровой пищи.
Gişedeki kontrol noktasından geçebilmek için mümkün olduğunca az şüphe uyandırsın diye direksiyon başında bir Amerikalı'ya ihtiyacımız olacak. Для того, чтобы пройти пропускной пункт, нам нужен американец за рулем чтобы избежать любых подозрений.
Dinamik İkili Yeniden İş Başında. Динамичный дуэт снова в деле.
Ellerini direksiyon üzerine koy. Положи руки на руль!
Ocak başında Leicester bölgesine seyahat ettin mi? Ты ездил в начале января в Лестер?
Güç takımı, güç kravatı, güçlü direksiyon. Мощный костюм, мощный галстук, мощное управление.
Mart başında biraz izne ihtiyacım olacak. Мне понадобится отпуск в начале марта.
Ve sonra hassas bir gaz dengesi ve direksiyon dengesi Orada tutmak için. И остаться в нем, аккуратно балансируя с помощью руля и торможения.
Yazın bu kadar başında mı? Сейчас, в начале лета?
Dünden beri bütün gece direksiyon sallıyorum ve gerçekten yoruldum. Я за рулём со вчерашнего вечера. Это очень важно.
Artık Thomas iş başında. Томас теперь здесь главный.
Senin Carter'la beraber Boca'ya doğru direksiyon sallıyor olman gerekmiyor muydu? Разве вы с Картером не должны сейчас ехать в Бока?
Başında babam Kral Bor'un olduğu Asgard'ın asil orduları bu yaratıklara karşı büyük bir savaş açtılar. Но благородное войско Асгарда во главе с моим отцом Бёром объявило беспощадную войну этим созданиям.
Anlaşılan, şoföre direksiyon dersi veriyor. Кажется, дает шоферу уроки вождения.
Tank, Londra'nın batı kısmının en büyük bilet karaborsasının başında. Танк - глава крупнейшей сети перепродажи билетов лондонского У эст-Энда.
Kusurlu direksiyon ve güvenilmez frenler. Неисправный руль и ненадёжные тормоза.
Demokrasi iş başında, Jackson! Демократия в действие, Джексон!
Bir kez bile direksiyon başına geçmedim, Yüzbaşı. Я больше не садилась за руль, капитан.
Adam son derece önemli uluslararası bir giyim firmasının başında, tamam mı? Он - глава огромной компании по производству спортивной одежды. Международной, ясно?
Ve değiştirilmiş bir direksiyon rafı, Bu yüzden bunu yapabilirsiniz. и модифицированным рулевым управлением, и теперь он может многое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!