Примеры употребления "dinledin" в турецком

<>
Telefon konuşmamı mı dinledin? Вы слышали мой звонок?
Bu sabah radyoyu dinledin mi? Ты слушал радио сегодня утром?
Onları dinledin, değil mi? Ты их прослушала, да?
Dün akşam onu dinledin mi? Ты слушал радио прошлой ночью?
Bunu altı sefer falan dinledin. Ты слышала ее раз шесть.
Tanrım! Dediğim hiç bir şeyi dinledin mi? Да ты вообще слушаешь, что я говорю?
Kaseti sen de dinledin. Ты же слышал пленку.
Sen haklıydın ama yine de beni dinledin. Ты был прав, а ты слушал.
Penny Lane şarkısını hiç dinledin mi? Ты не слышала песню Пенни Лейн?
Sen dinledin, o anlattı. Ты слушаешь, он говорит.
Yavru ejderhaların şarkısını dinledin mi hiç? Ты когда-нибудь слышал первую песнь драконов?
Kuralları dinledin mi sen? Ты вообще правила слушаешь?
Pritchard'ı dinledin mi, eh? Ты слышал Притчарда, правда?
Yaptıkları müziği dinledin mi? Вы слышали их музыку?
En son ne zaman bir Klingon operası dinledin? Когда ты слушал клингонскую оперу в последний раз?
Brett'i dinledin mi sen? Ты вообще слушал Бретт?
Sen hangi akla hizmet onu dinledin? И с чего вы её послушали?
Dostum, bugün BBC dinledin mi? Чувак, ты слышал ББС сегодня?
Bu hikâyeyi daha önce dinledin, değil mi? Вы уже слышали историю, не так ли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!