Примеры употребления "ты слышал" в русском

<>
Ты слышал ее голос? Sesine dikkat ettin mi?
Ты слышал о Хэнке? Hank olayını biliyor musun?
Ты слышал шум прошлой ночью? Gece, sesleri duydun mu?
Ты слышал что-нибудь о плейлисте Дэнни Чанга? Danny Chung'ın şu şarkı listesini duydun mu?
Рюдзи, ты слышал? Ryuuji-kun duydun değil mi?
Когда ты слышал его пение? Şarkı söylediğini ne zaman duydun?
Послушай, как она урчит. Ты слышал что-то слаще этих звуков? Kızımın hırıltısını dinlesene, hiç böyle güzel bir şey duydun mu?
Из сказки, которую ты слышал когда-то в детстве. Bu zaten çocukluğunda daha önce duymuş olduğun bir yalan.
Ты слышал о чартерных рейсах "Топ Флайт"? Hiç Top Flight Charters diye bir şey duydun mu?
Что ты слышал про Дэниелса? Şu Daniels hakkında ne biliyorsun.
Андре, ну ты слышал это дерьмо? Andre, şu berbat şeyi duydun mu?
Ты слышал о террористе по имени Бенхам Парса? Benham Parsa adlı dengesiz teröristi duydun mu hiç?
Ты слышал слова врача: Ve doktorun dediğini duydun;
Ты слышал, что Рою Марсдену хотят дать пожизненное? Roy Marsden'ın ömür boyu hapse gönderiliyor olduğunu duydun mu?
Ты слышал как одна дама выкрикивала мое имя? Bir kadın ismimi nasıl haykırdı, duymadın mı?
Хорошо Феликс, ты слышал что-нибудь про Кристину? Felix, Cristina'yla ilgili bir şey biliyor musun?
Что ты слышал о Фрости и "Никто"? Frosty ve Hiç Kimse hakkında bir şey duydun mu?
Ты слышал про пейнтбол? Paintball oyununu duydun mu?
А ты слышал о таком, как техника вправления Харриса? "Harris Küçültme Tekniği" diye bir şey duydun mu?
Отец, ты слышал о Мятеже Белла? Baba, hiç Bell isyanlarını duydun mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!