Примеры употребления "devam etmeliyiz" в турецком

<>
Ölü dokuyu kesmeye devam etmeliyiz. Придётся и дальше удалять ткани.
Sence buna, um, yatak odasında mı devam etmeliyiz? Можем нам стоит, эм, продолжить это в спальной?
Belki de bakmaya devam etmeliyiz. Думаю, надо искать дальше.
Olumlu düşünmeye devam etmeliyiz sadece. Нам нужно только оставаться оптимистичными.
Hiçbir şey olmamış gibi devam etmeliyiz, tamam? Нам нужно вести себя будто ничего не случилось.
Başka bir yol bulma için devam etmeliyiz. Мы должны двигаться дальше и искать выход.
Barker'dan yakınmaya devam etmeliyiz. Нужно жаловаться на Баркера.
Fakat hepimiz azimle devam etmeliyiz ve zamanla yeni bir umut doğacak. Но мы должны быть стойкими, и когда-нибудь забрезжит новая надежда.
Devam etmeliyiz, tamam mı? Нам надо идти, хорошо?
Ama bizde kendi araştırmamıza devam etmeliyiz. Но мы должны продолжать наше расследование.
Gitmemiz gerek, devam etmeliyiz. Нужно бежать. Нам надо идти.
Hazır aramızda mesafe varken ilerlemeye devam etmeliyiz. Мы должны идти, пока это возможно.
Devam etmeliyiz çünkü buraya bakmak vakit kaybı. Надо двигаться вперед, мы теряем время.
Ama denemeye devam etmeliyiz. Мы должны продолжать пытаться.
Ona göz kulak olmaya devam etmeliyiz. Нам нужно продолжать присматривать за ней.
Bu durumdayken daha çok devam etmeliyiz yoksa suçlu olduğumuzu kabul etmiş olacağız! Вот из-за ситуации и надо идти! Отмена сессии станет признанием вины!
Derhal görüşmelere devam etmeliyiz. Необходимо немедленно возобновить переговоры.
Hayır, denemeye devam etmeliyiz. Нет, нужно искать дальше.
Devam etmeliyiz, millet. Надо поторапливаться, народ.
Ama yola devam etmeliyiz. Но нам надо двигаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!