Примеры употребления "dedektife anlattım" в турецком

<>
İçerideki dedektife anlattım zaten. Я уже сказала детективу.
Geçen gün başka bir dedektife daha anlattım. Я говорила это детективу на другой день.
Hiçbir şey. Onlara her şeyi anlattım. Ничего, я рассказал им всё.
Özel dedektife ihtiyacım var. Мне нужен частный детектив.
Hakkımı yeme, önce güzel şeyleri anlattım. Если честно, то сначала рассказал хорошее.
Güvenilir, yardımsever ve sıkıcı bir dedektife. Верный, способный помочь, скучный детектив.
Size her şeyi anlattım! Я всё вам рассказал!
Pekâlâ beni dedektife bağlıyor. Он сейчас позовет детектива.
Babamı aradım, ona her şeyi anlattım. Я позвонила отцу и все ему рассказала.
Billy neden dedektife arabasına kadar eşlik etmiyorsun? Билли, проводи детектива до его машины.
karşılıklı konuştuk. ona küba'nın problemlerini ve gelecekle ilgili fikirledimi anlattım. Я объяснил ему ситуацию на Кубе и мое видение будущего.
Seni bir dedektife vereceğim. Я дам трубку детективу.
Sonra ona orayla ilgili bir şeyler daha anlattım. Но потом я рассказал кое-что об этом месте.
Bunları diğer dedektife de anlatmıştım. Я уже всё рассказывал детективам.
Babama her şeyi anlattım. Я всё рассказала папе.
O dedektife hiçbir şey söylemedim. Я ничего не рассказала детективу.
Rebecca'ya her şeyi anlattım. Я всё рассказал Ребекке.
Bak sen şu çırak dedektife. Посмотрите на этого помощника следователя.
Size hikâyemi anlattım zaten. Я уже все рассказал.
O dedektife ne kadar ödedin? Сколько ты заплатил этим детективам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!