Примеры употребления "dans ediyorsun" в турецком

<>
Yalnızken pratik yaptım, çünkü çok güzel dans ediyorsun. Я тренировался один, ведь ты так хорошо танцуешь.
Hey, denizkuşu, bok gibi dans ediyorsun. Эй, Морская птица! Ты дерьмово танцуешь!
Burda bira içiyorsun, bir melezin arkasında dans ediyorsun. Здесь ты просто пьёшь пиво и повторяешь за кубинцем.
Kuş gibi hafif dans ediyorsun. У Вас такой лёгкий шаг.
Minnesotalı bir kuş için iyi dans ediyorsun. Ты неплохо танцуешь для птицы из Миннесоты.
Profesyonel gibi dans ediyorsun. Ты танцуешь как профи.
Kırgız "Dans Eden 'Kelin" Erken Evlilik ile Taşra Gelinlerinin Haşin Hayat Şartlarına Dikkat Çekmekte Киргизская "танцующая келинка" протестует против ранних браков, привлекая внимание к трудной жизни сельских невест
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Bir stüdyo açıp genç kızlara dans etmesini öğretti. Она открыла студию и учила маленьких девочек танцевать.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri. Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Mikhail Gorbachev'un o kadar iyi dans ettiğini kim bilebilirdi? Кто знал, что Михаил Горбачев так классно танцует?
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Oh! Break dans yapıyor harika! Она танцует брейк, это круто.
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
En son ne zaman dans etmiştin Ebenezer? Как давно ты не танцевал, Эбенизер?
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Birden dans etmeye başlamıştık. "мы начали танцевать.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!