Примеры употребления "dakikalık mesafede" в турецком

<>
Salt'ın dairesi dakikalık mesafede. До квартиры Солт минут.
caddenin batısı, son saldırının olduğu yere dakikalık mesafede. Запад -ой в -ти кварталах от последнего места нападения.
Yalnızca beş dakikalık mesafede. В пяти минутах отсюда.
İki dakikalık bir konuşma olmuş. Его звонок длился две минуты.
On milyon kilometrelik bir mesafede kalın. Держать дистанцию в десять миллионов километров.
Hayır, YouTube videoları üç dakikalık uzunlukta. Нет, на YouTube видео длится минуты.
Buradan bir günlük mesafede. В сутках езды отсюда.
İki dakikalık iş için 00 dolar. $ наличкой за две минуты работы.
Sahil buradan sadece bir günlük mesafede. Побережье всего в дне пути отсюда.
dakikalık işe, 000 dolar. минут работы за 00 долларов.
Bütün hastane duydu. Belirli bir mesafede beklemen gerekirdi. Yeni semptomlar. ты слышала ответ вся больница слышала надо было держать дистанцию.
dakikalık tahmini ömrüm var. Мне осталось жить минут.
Riverdale sadece yarım saatlik mesafede. Ривердейл в полутора часах езды.
Bana beş dakikalık bir sözün vardı. Ты же обещала мне пять минут.
Buraya bir cadde mesafede. Она в квартале отсюда.
On dakikalık saçmalamadan sonra. Не после минут болтовни.
Sadece üç saatlik mesafede. Всего три часика езды.
Dört dakikalık süreniz başladı. минуты, отсчёт пошёл.
Bradley, Teksas'ta, batı tarafına bir saatlik mesafede. Брэдли, Техас, в часе езды на запад.
Beş dakikalık molaya ihtiyacımız var. Нам нужен перерыв на минут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!