Примеры употребления "-ти" в русском

<>
Если бы я хотел уничтожить всю систему одним ударом, я бы начал именно с этих -ти. Eğer bir tek baskınla tüm sistemi felç etmek isteseydim, bunlar işe başlayacağım on beş kişi olurdu.
Он жив и ему около -ти, Носит оружие и хромает. Hala hayattaysa'lerinde olmalı iyi silah kullanan, topal biri.
Мне тогда еще -ти не было. O zamanlar daha yaşında bile değildim.
На вид Тафу старше -ти. Dafu yaşından daha büyük görünüyor.
Ваша честь, мы просим -ти минутный перерыв. Sayın Yargıç, beş dakika ara talep ediyoruz.
После -ти, словно на ракете мчатся на погост. 'den sonrası, roket hızıyla köpekler cennetine seyahattir.
Осталось около -ти часов до весенних каникул. Altı saat sonra bahar tatili için özgürüz.
Вчера вечером, около -ти! Dün akşam. Saat altı civarında.
Все не старше -ти. Hiçbiri yaşından fazla durmuyor.
Патрульные ищут в каждой мусорке в радиусе -ти кварталов от парка. Memurlar parkın etrafında beş blokluk bir alanda her çöp kutusuna baktılar.
"После -ти лет Веласкес не рисовал ничего четкого. Velasquez, elli yaşından sonra artık kesin objeler çizmiyordu.
Он снизился с -х часов примерно до -ти. Yirmi dört saatten on bir saate kadar düştü.
После -х, -ти связных последний и есть Пин. Dört beş bağlantıdan sonra, liste Pin'de son bulacaktır.
Пожарный нашел Кассиуса Томаса -ти лет, сильно обгоревшего, но умершего не от дыма или огня. İtfaiyeci yaşında Cassius Thomas'ı feci yanmış halde buldu ama duman veya yangından değil. Biri cebine hap atmış.
Вес эмбриона слишком мал для -ти месяцев. Cenin ağırlığı beş aylık için düşük gözüküyor.
Крупнее, чем убийство человек и двоих детей, младше -ти лет? Altı yetişkini ve on yaşın altında iki çocuğu öldürmekten daha mı büyük?
Комната на глубине -ти футов. Yerin tam on metre altında.
Это был -ти долларовый виски. Şişesi on dolardı o viskinin.
Иногда их было до -ти в доме. Evde bazı zamanlar on beş ihtiyar olurdu.
И дамочки, подающие напитки, теперь не старше -ти. Fotoğrafta içki servis eden kızlar da şimdi yaşına gelmiştir herhalde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!