Примеры употребления "dakika var" в турецком

<>
Kalkanların çökmesine dakika var. минут до отказа щита.
Mağazanın açılmasına dakika var. Магазин открывается через минут.
Sokağa çıkma yasağına dakika var. Десять минут до комендантского часа.
Erken geldin, maçın başlamasına dakika var. Ты рано пришёл. Матч ещё не начался.
Gece yarısına dakika var Private. минут до полуночи, Рядовой.
Haydi, otobüse iki dakika var. Пошли. Следующий автобус через две минуты.
Alarmın çalmasına dakika var. Пять минут до тревоги.
Mahkemenin başlamasına dakika var. Суд через десять минут.
Kara Delik Çeviricilerinin hizalanmasına üç dakika var. Три минуты до наведения конвертеров чёрных дыр!
Işıkları söndürmelerine bir iki dakika var. Через пару минут здесь выключат свет.
Havalanmaya birkaç dakika var. Мы почти на взлете.
Ateşlemeye iki dakika var! Две минуты до зажигания!
Bulutun sınırına beş dakika var. Пять минут до границы облака.
Endişelenme. Düğünün başlamasına hala dakika var. Ничего, до свадьбы ещё полчаса.
Söyleşinin başlamasına dakika var. Презентация начнётся через минут.
Önümüzdeki beş dakika için bir planın var mı? У тебя есть планы на ближайшие пять минут?
saatin var ve bir dakika fazla değil. У тебя есть и ни минутой больше.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
İçinde her dakika bölünen ve iki katına çıkan tek bir bakteriyle. Возьмем одну бактерию, которая каждую минуту делится на две новые.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!