Примеры употребления "daha sert" в турецком

<>
Lütfen Rufus'un elma şarabından daha sert bir şey getir. И, пожалуйста, принеси что-нибудь покрепче сидра Руфуса.
Ama daha sert olman lazım. Но тебе нужно стать жестче.
Korkarım bu sefer daha sert önlemler almak zorundayız. Боюсь, нам придется принять более решительные меры.
Daha sert yoğur şunu! Меси сильнее, парень!
Orospuluk yapma, daha sert vur. Не будь девчонкой, бей сильнее.
Daha sert, Dwight. Дави сильнее, Дуайт.
Daha sert konuşmamak için ishalin vücut bulmuş haline benziyor diyelim. За отсутствием более сильных слов, она выглядит как понос.
Cidden. Kafamı biraz daha sert sallarsan, bedeninden ayrılacak. Если будешь еще сильнее трясти головой, может отвалиться.
Sahte kimlik olayı yüzünden sana, anne ve babandan daha sert davranmamın sebebi budur. Поэтому, я бы сильнее наказала тебя за поддельное удостоверение, чем твои родители.
Dallas Vern'e o NFI için daha sert vurmalıydı. Верна могли бы так наказать за эту травму.
Onu göz altında tutmak için daha sert olmalıydın. Надо было настоять, оставить его под арестом.
Ben de daha sert sıktım. Я сжал ее шею сильнее.
Daha sert it adam! Толкай, крепкий парень!
Daha sert olman lazım. Ты должен читать жестко!
Daha sert bastır Lizzie. Тужься сильнее, Лиззи.
Çay mı daha sert bir şey mi? Чай или, может, что покрепче?
Seni daha sert tokatlamam gerekirdi. Надо было бить тебя сильнее.
Ama Ivy'nin partisine girmek için daha sert bir içkiye ihtiyacım olacak. Но мне нужно что-нибудь покрепче, чтобы отправиться на вечеринку Айви.
Daha sert şeyler içmeliyim. Мне нужно кое-что покрепче.
Sonra çekiyorum, çekiyorum. Daha sert çekiyorum. А потом я убегаю, очень быстро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!