Примеры употребления "daha küçük" в турецком

<>
Bak şimdi, elimizde daha küçük bir şey yoktu ve ikincisi de tehlikeli değiller. Во-первых, у нас не было микрофона, а во-вторых, это не толпа.
Daha çok yer örten daha küçük pamuklularım var. У меня трусы есть, которые больше закрывают..
Bir daha küçük kızlara yanaşmak yok, yoksa geri döner ve onu kalbine saplarım. Больше никаких маленьких девочек или я вернусь и засуну эту штуку тебе в сердце.
E, annesi öldüğünde daha küçük bir çocuktu. Он был совсем мальчишкой, когда она умерла.
Siz de daha küçük dağların adlarını alabilirsiniz. Вы можете выбрать имена среди гор поменьше.
Giderek daha küçük gruplar bunu tetikliyor artık. Это случается с меньшими и меньшими группами.
Daha küçük Oviraptorlar sıkıntıdan başka bir şey değildi. Небольшие овирапторы - не более чем небольшая помеха.
Bir süre daha küçük kapları kullanıyordum. Я лепил небольшие сосуды слишком долго.
Sekiz yaşlarında, belki daha küçük. Kahverengi saç, kahverengi göz. Восемь лет, может меньше, каштановые волосы, карие глаза.
Sizin Brown Bess 'inizden daha küçük bir mermi alır. Пуля должна быть меньше, чем у вашей Браун Бесс.
Daha küçük kertenkeleler ise koloniye musallat olan sinekleri avlar. Ящерицы поменьше охотятся на мух, что донимают колонию.
Su kenarında bulduğumuz izler, aks açıklığı daha küçük olan bir arabaya aitti. Следы, найденные у воды, оставила машина с более узкой колёсной базой.
Daha küçük, hızlı ve gencim. Я меньше, быстрее и моложе.
Diğer ahmaklardan daha küçük. Одним маленьким идиотом больше.
Daha küçük bir çocuktu. Он был маленьким мальчиком.
Dünya, onsuz daha küçük bir yer. Джек погиб. Без него мир стал меньше.
Senin parmakların daha küçük. У тебя пальцы меньше.
Onu, daha küçük bir çocukken tanıdım. Я знал его лишь когда был мальчишкой.
En azından ayak izlerinden biri diğerinden daha küçük. Хотя бы похоже, что одни следы меньше.
Seninle, sen daha küçük bir kızken tanışmıştık. Мы встречались, когда ты была совсем маленькой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!