Примеры употребления "daha güzel" в турецком

<>
Her yıl BD'miz daha güzel görünüyor... Авторские права Demotix (/ /)
Tanrım, televizyonda göründüğünden çok daha güzel görünüyordu. Она была даже лучше, чем на экране.
Bizi daha güzel bir yere götürmek istiyorlar. Они хотят забрать нас в лучшее место.
Senin, Tanrı'nın oğlunun kutsal sesleri ile yüceltilmenden daha güzel ne olabilir... Самое достойное дело, чтобы тебя восхваляли святые голоса, Сына Господня.
Bu ölüm olayına intihar gibi davranmaya devam edersek, hayat herkes için daha güzel olur. Всем будет гораздо легче, если мы будем продолжать рассматривать эту смерть, как самоубийство.
Evde daha güzel bir kravatım var! У меня дома есть галстук получше!
Hayat daha güzel, daha heyecan verici olacaktı. Жизнь обещала быть такой прекрасной, такой захватывающей.
İçeri tıkılıyken daha güzel görünüyordun! В камере ты ещё красивее.
Okulu, kiliseden daha güzel yaptıklarını düşündüm. Всегда думал, что школа симпатичнее церкви.
Ve aileden daha güzel bir sebep yoktur. И нет лучшей цели, чем семья.
Daha güzel çalmaya çalış. Попытайся сделать это лучше.
Güzel bir hanımla içki içmekten daha güzel bir şey var mıdır acaba. Ну, что может быть лучше, чем выпить с красивой женщиной?
Ve gittikçe daha güzel oluyor. И она становится еще лучше.
Bu, içki içip içmediğim konusunda tartışmaktan çok daha güzel. Это безусловно непривычно спорить о том пил я или нет.
Hepimizin rüyasını göreceği çok daha güzel şeyler var. ведь у каждого найдутся сны на приятные темы.
Ruhlar kendi dünyalarında, bizim dünyamızda olduklarından çok daha güzel görünüyorlar. Духи гораздо красивее в своем мире, чем у нас дома.
Bir arkadaşın pırlantaya ihtiyacı olduğunda onu Londra Kulesi'nden başka götürecek daha güzel yer neresidir? А если человеку нужен алмаз, разве есть место лучше "Лондонского Тауэра"?
Sen buradayken her şey daha güzel. Всё лучше, когда ты здесь.
Evet, fakat bazı hatalar ikinciyi daha güzel kılar. Да уж. Но некоторые ошибки приятней совершать ещё раз.
O oda daha geniş ve daha güzel manzarası var. Эта комната больше, и вид из окна лучше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!