Примеры употребления "симпатичнее" в русском

<>
Я гораздо, гораздо симпатичнее. Ben çok, çok güzelim.
Разве мы не симпатичнее толстяка? Şişkodan yakışıklı değil miyiz biz?
Чтобы выглядеть симпатичнее и здоровее тоже. Çünkü insanı güzel ve sağlıklı gösteriyor.
Я латентный гомосексуалист деревенщина, который нашёл в сети парня симпатичнее любой девушки. Ben gerçek bir kızdan daha fazla güzel olan çevrimiçi bir çocuğun bulduğu gizli-eşcinselim.
Ты выглядишь намного моложе и симпатичнее. Sen hala çok genç ve hoşsun.
Да, живым он был симпатичнее. Evet, yaşarken daha da hoştu.
До темницы он выглядел симпатичнее. Zindana gitmeden önce oldukça sevimliydi.
Я вдруг стал выше и симпатичнее? Öncesinden daha yakışıklı ve daha uzunum.
Вы симпатичнее без нее. Onsuz daha da güzelsin.
Вблизи вы гораздо симпатичнее. Şahsen daha iyi görünüyorsunuz.
Он был симпатичнее меня? Benden daha mı tatlıydı?
Нет, эта гораздо симпатичнее. Hayır, bu daha güzeli.
С двумя глазами люди намного симпатичнее. İ ki gözü olanlar daha güzel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!