Примеры употребления "dışarı çıkacağım" в турецком

<>
Bir süreliğine dışarı çıkacağım. Мне нужно выйти кое-куда.
Kusuruma bakmayın, ben biraz dışarı çıkacağım. Вы меня простите, я ненадолго выйду.
Hey, malzeme almak için sık sık dışarı çıkacağım. Эй, я же буду частенько выходить за материалами.
Birkaç dakika sonra dışarı çıkacağım. Я выйду через пару минут.
Telefon çeksin diye dışarı çıkacağım. Пойду поищу сигнал на улице.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Arkadaşımı bulmak için yukarı çıkacağım. Я иду искать своего друга.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Buradan ne zaman çıkacağım? Скоро я отсюда уйду?
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Peki, ben nasıl çıkacağım? А как тогда выберусь я?
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Tek başıma yola çıkacağım. Я все равно уйду.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Bir dakika içerisinde çıkacağım. Я выйду через минуту.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Gerek yok. Küçük hanımla birlikte turneye çıkacağım. Я собираюсь быть фанатом этой маленькой женщины.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Çok yoruldum. Burdan nasıl çıkacağım? Скажите, как отсюда выйти?
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!