Примеры употребления "dün akşam" в турецком

<>
Dün akşam çok zor uyudum. Я почти не спала ночью.
Dün akşam uyandım, bunu yazdım. Я проснулся ночью, записал это.
Pardon, dün akşam yavaşlattım seni. Прости, что помешала тебе ночью.
Dün akşam kablolu TV'de çok güzel bir film izledik. Мы смотрели очень хорошее кино по кабельному вчера вечером.
Dün akşam başbakan ile yaptığım görüşme neticesinde, tam bir soruşturma kararı alındı. Вчера вечером мы встречались с премьер-министром, он дал добро на тщательное расследование.
Dün akşam soğuk yüzünden uyumakta güçlük çektiğini söyledi. Говорит, что вчера плохо спал из-за холода.
Dün akşam üç saat boyunca sözüm ona oyunculuk izledik ve öpüşmeleri, tek inandırıcı andı. 'Потому что мы часа просидели на так-называемом спектакле, и убедительным был только поцелуй.
Dün akşam ne üzerinde çalışıyordun? Над чем вы работали вчера?
Dün akşam, Berlin İngilizler tarafından bombalandı. Прошлой ночью англичане сбросили бомбы на Берлин.
Dün akşam Moe'da hangi firmanın kampanyası vardı, tahmin et! Угадай, какая компания раздавала призы у Мо прошлой ночью?
Dün akşam bir kaset buldum. Прошлой ночью я нашла кассету.
Dün akşam Sara aradı. Вчера вечером звонила Сара.
Dün akşam iyi bir adamımızı kaybettik. Вчера вечером мы потеряли хорошего человека.
Dün akşam arabamla gezmeye çıktın mı? Ты брал мою машину прошлым вечером?
Dün akşam onu susturmak için her şeyi verirdim, şimdiyse... Вчера вечером я дала бы многое, чтобы он заткнулся.
Dün akşam internete girdim ve bir Bitcoin satın aldım. Вчера вечером я зашла онлайн и купила один биткоин.
Öncelikle dün akşam için özür dilerim. Для начала, прости за вчерашнее.
Harvey bana dün akşam birileri ile bu işe bulaştığını söyledi. Харви вчера рассказал мне, что он встречается с кое-кем.
Dün akşam Cameron Dean'i buldunuz mu? Вы нашли прошлым вечером Кэмерона Дина?
Dün akşam Abby'ye, daire kapısının üçüncü kez bozulan kilidinde yardım ettim. Я помог Эбби установить третий дверной засов на дверь ее квартиры вчера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!