Примеры употребления "cuma gününe" в турецком

<>
Cuma gününe kadar New York'ta kalacak. Он пробудет в Нью-Йорке до пятницы.
Cuma gününe kadar kararınızı vermeniz gerekiyor. Вы должны принять решение к пятнице.
Cuma gününe kadar dolar lazım. Необходимо достать $ к пятнице.
Cuma gününe ne dersin? Как на счёт пятницы?
Cuma, saat akşam. Пятница,:.
Anne-kız gününe hazır mısın? Готова к нашему дню?
Bu cuma, Nisan günü dünyadaki tüm Ermeniler için önemli bir gün. апреля, пятница - важный день для армян всего мира.
Etta'nın doğum gününe ait bir kayıt. Это видео с дня рождения Этты.
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
Haftanın en iyi gününe. За лучший день недели.
Özellikle bir cuma akşamı. Особенно в вечер пятницы.
İş gününe güzel bir giriş yaptık. Это очень приятное начало рабочего дня.
Logan Havaalanı'ndan Cuma sabahı kalkacak saat sekiz buçuk uçuşuna yerini ayırttık. У вас самолёт из аэропорта Логан в пятницу: 30 утра.
Angelo, bu ikisinden birini mezunlar gününe götürmek ister misin? Анджело, ты хочешь взять одну из них на вечеринку?
Affedersin, cuma günü benimle dansa gelir misin diye soracaktım. Прости, может, сходим вместе на танцы в пятницу?
Doğum gününe Emilie'yi de davet etmeli miyiz? Может пригласить Эмили на твой день рождения?
Cuma günü onu atıcı yaptılar. Его поставили питчером в пятницу.
Yalan söylediği son gününe kadar orada yaşamış. И жил там до конца своих дней.
Geçtiğimiz cuma gecesi, kendime ait bir resmi şaka maksadıyla Seattle'lı bir kadına gönderdim ve çok üzgünüm. Вечером в прошлую пятницу я отправил фотографию самого себя женщине в Сиэттле, и я очень сожалею.
Bu Porto Rikolular Gününe katılıyorum. Мне нравится этот День Пуэрто-Рико.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!