Примеры употребления "casus" в турецком

<>
Bir dünya dolusu casus, ihbarlar ve özel dedektifler. Это мир шпионов, тайных наводок и частных сыщиков.
ya da "Rus casus tarafından kaçırılmış altı yaşındaki Amerikan kızı." Сложный правительственный заговор или "шести-летняя американская девочка похищена русским шпионом"?
Ne yapacaksın, casus büyüsü mü kullanacaksın? Что ты сделаешь, используешь шпионскую магию?
Bir kadın casus siz koca bir yığın adamdan daha yararlı olduğunu kanıtladı. От одной женщины оперативника больше пользы, чем от вас вместе взятых.
Adamın paketi teslim etmeyi planladığı kişinin Hamid Soroush adında İranlı bir casus olduğunu biliyorum. Я знаю человека, которому он планирует доставить посылку. Это иранский шпион Хамид Соруш.
Bana casus demişti. Yılın sonuna kadar odamda kalma cezası vermişti bana. Назвал меня шпионкой и отправил в мою комнату на остаток года.
Kardeşin babanın satranç hamlelerini yabancı bir casus şebekesine iletiyor. Твоя сестра передает его шахматные ходы заграничной шпионской сети.
2008 yılının Mart ayında, Walter de Silva tarafından tasarlanmış halini, ilk kez casus fotoğrafçı Hans Lehmann fotoğrafladı. В марте 2007 знаменитый фотограф Hans Lehmann показал шпионские изображения автомобиля, сделанные дизайнером Вальтером де Сильвой.
Anne, Port Royal'de casus toplarken hiçliğin orta yerinde malikanesi olan bir adamla tanışmış. Когда Энн набирала шпионов в Порт-Ройал, она познакомилась с владельцем поместья в глуши.
Hayır, Leon casus olayı konusunda biraz şüpheci ve salağın biri "Yalancı Meyer" ı yeniden diriltiyor. Нет, Леон немного скептически настроен по поводу истории со шпионом и какой-то идиот воскресил "Майер-Шулер".
Şimdiye kadar gitmiştir. ve senin değerli casus istasyonunu havaya uçuracak. Он на свободе, и разнесёт твою бесценную шпионскую станцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!