Примеры употребления "canımı yakıyorsun" в турецком

<>
Ian, lütfen, canımı yakıyorsun. Ян, пожалуйста, мне больно.
Mars, canımı yakıyorsun! Марс, мне больно!
Bu gerçekten canımı yaktı. Мне и впрямь больно.
Canımı bağışlamak için ne kadar altın ve gümüş istersiniz? Сколько золота и серебра вы хотите за мою жизнь?
Evet, epey canımı yakmıştı. Да, и было больно.
Benim canımı sıkıyor, tamam mı? Меня вот оно беспокоит, так?
Dünyayı Borgia Papa'sından kurtarmak için seve seve canımı veririm. Я с радостью умру, чтобы избавить мир от Папы Борджия.
Ben onlara durmaları için yalvardıkça onlar daha çok canımı yaktılar. Чем больше я просила прекратить, тем больнее они делали.
Sakin. - Lütfen canımı yakmayın. Прошу, не делайте мне больно.
Senin saadetin için canımı seve seve veririm. Ради твоего счастья я готова отдать жизнь.
Senin baban da benim canımı yakmıştı. Твой отец причинил боль и мне.
Canımı yaktılar, adamım. Мне больно, чувак.
Onun için canımı feda ederim ben. Я бы жизнь за неё отдал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!