Примеры употребления "camdan dışarı" в турецком

<>
Sadece beni camdan dışarı fırlattın. Ты выбросил меня из окна.
Bir camdan dışarı atıldım. Меня выбросили через окно.
Tek gereken birinin camdan dışarı bakıp polisi araması. Кто-то увидит останавливающийся поезд и обязательно позвонит копам.
Camdan dışarı fırlayan kuş dışında, normal. Конечно, просто птичка в окно залетела.
Darryl'i camdan dışarı mı attın? Вы выбросили Дэррила из окна?
Ayaklarını hep camdan dışarı sarkıtan bir karısı olan erkek. Тот, чья жена вечно высовывает ноги из окна.
Gerçek Bart olsaydı beni camdan dışarı atardı. Настоящий Барт выбросил бы меня в окно.
Ne yapacağım şimdi? Camdan dışarı mı bakacağım? Olmaz. То есть мне что теперь, сидеть в окно смотреть?
Yarasayı camdan dışarı kovmak istemiş de olabilir. Он пытался спугнуть летучую мышь с окна.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Evet, onu camdan gördüm. Я видела его из окна.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Bir keresinde ön camdan sektiğini görmüştüm o merminin. Однажды пуля от него отрикошетила от лобового стекла.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Ve bu durum camdan atlama isteği uyandırıyor bende. А от этого мне Хочется выпрыгнуть из окна!
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Camdan bak ve onu bir kontrol et. Загляни в окно и посмотри на неё.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Bir kadının kendini camdan atmasına saçmalık mı denirmiş? Нет ничего занятного в женщине выбросившейся из окна.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!