Примеры употребления "из окна" в русском

<>
Он выпал из окна? Pencereden aşağı mı düştü?
Я выбросил ботинки из окна. Pencereden dışarı ayakkabı attım.
Великан выглянул из окна. Dev, pencereden bakmış.
Она выглянула из окна. O, pencereden dışarıya baktı.
Парковку не видно из окна нашего магазина. Zaten bulunduğum yerin penceresinden park yeri gözükmüyor.
Он сидел, глядя из окна наружу. Pencereden dışarı bakarak oturdu.
Джей выронил что-то из окна и это приземлилось на полицейскую машину. Да? Jake pencereden bir şey düşürdü, o da bir polis arabasına geldi.
Он сидел, глядя из окна. Pencereden dışarı bakarak oturuyordu.
Тот, чья жена вечно высовывает ноги из окна. Ayaklarını hep camdan dışarı sarkıtan bir karısı olan erkek.
Что в конце концов приведёт к полётам из окна в окно и по верхушкам деревьев. Bu da nihayetinde, heriflerin pencereden pencereye ve bir ağacın tepesinden diğerine uçmalarına kadar gider.
Рваные раны лица с осколками стекла указывают что скорее всего, его выбросили из окна. Yüzünde içerisinde cam parçalarının da olduğu derin kesikler kurbanımızın büyük olasılıkla pencereden aşağı atıldığını gösteriyor.
Но этот вид из окна, сочетание зданий должно быть уникальным. Ama camın ardındaki görüntüdeki bu binanın özel bir bina olduğu belli.
Поэтому ты выпрыгнул из окна? O yüzden mi pencereden atladın?
Вы выбросили Дэррила из окна? Darryl'i camdan dışarı mı attın?
Кто выбросил его из окна? Adamı pencereden aşağı kim attı?
Оно само выпало из окна? Pencereden kendi kendine mi düştü?
Я выброшусь из окна, клянусь! Yemin ederim, kendimi camdan atacağım!
Присяжные просят посмотреть фотографию с видом из окна хижины на утесе. Jüri, uçurumun oradaki kulübedeki camın gördüğü alanın fotoğrafını görmek istiyor.
Ради бога! Сара выкинула Кейси из окна! Tanrı aşkına, kız Casey'yi camdan aşağı attı.
Она выбросила тебя из окна? Seni camdan aşağı attı mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!