Примеры употребления "cadı avcılarına" в турецком

<>
Bu cadı iz bırakıyor. Эта ведьма оставляет знаки.
Victor bana onun cadı olduğunu söyledi. Виктор сказал, что она ведьма.
Onun bir cadı olduğunu her zaman biliyordum. Я всегда знала, что она ведьма.
Freya olur, Dahlia olur, kardeşimle beni birbirimize düşürmek isteyen her cadı olur. Фрея, Далия, любая из ведьм, желающая настроить меня против моего брата.
Cadı avcıları konseyi mi var? Существует совет охотников на ведьм?
Karım hakkında cadı iftirası atarsan sonun gelir, bilmiş ol. Если ты посмеешь объявить мою жену ведьмой, тебе конец.
Oz'da iyi eğlenceler, cadı. Наслаждайся страной Оз, ведьма.
Kardeşin bir cadı tarafından kaçırıldı. "Твоего брата похитила ведьма.
Bölge'de bir cadı büyü yapıyor. Meraklanma. Какая-то ведьма в квартале занимается магией.
Bir cadı gibi yakın. Сжечь ее как ведьму.
Büyük annem, onun iç savaş zamanlarında çok güçlü bir cadı olduğunu söylemişti. Бабушка говорит, что она была очень могущественной ведьмой во время гражданской войны.
Bana, "Tamam, Sen cadı değilsin. Он сказал: Так, ты не ведьма.
Başkan'ın getirdiği cadı avcıları kasabayı soyup soğana çevirmeden önce davranın. Пока наши охотники на ведьм не обчистили город до нитки.
Seni de mi cadı sandılar? Даже тебя приняли за ведьму?
O zaman bağı çözmek için bir cadı bulacağız. Значит, найдем ведьму, чтобы их разъединить.
Altında odun yaksam, seni sarışın cadı! Разжечь под тобой костер, светловолосая ведьма.
Bir cadı ne ister? Чего хочет эта ведьма?
Sen de bir cadı için oldukça gerginsin. Знаешь, для ведьмы ты какая-то дёрганая.
aslında, bir cadı iyi de kötü de olabilir. Ведьма может быть как доброй, так и злой.
- Bir de, bize cadı olduğunu söyledi. Она сама сказала, что она - ведьма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!