Примеры употребления "ведьма" в русском

<>
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Ещё одна чокнутая ведьма, попала сюда посреди ночи. Manyak bir cadı daha. Gecenin bir yarısı buraya düştü.
Ведьма не может создать по-настоящему бессмертное существо. Bir cadı tamamen ölümsüz bir varlık yaratamaz.
Эта ведьма недавно была здесь. Şu Hexenbiest az önce buradaydı.
Ты, упрямая коварная ведьма! Seni çıkarcı, inatçı cadı!
"Я просто ведьма, постарайся понять" - это нормально. "Vazgeçsene hadi, ben kötü seksi bir cadıyım" iyidir.
После того, что Ведьма мне показала, не придётся. Gitmek zorunda değilsin. Büyücü kadın bana kendini gösterdikten sonra değil.
А еще, чертовски крутая ведьма. Üstüne üstlük zıpkın gibi bir cadıyım.
Во-первых, Далия сильнейшая ведьма, которую я когда-либо встречала. Bilmeniz gereken ilk şey Dahlia'nın gördüğüm en güçlü cadı olduğudur.
Дин донг, ведьма мертва. Ding dong, cadı öldü.
Отлично. Спасибо, Ведьма и Глупец. Akıllıca Teşekkürler, Cadı ve Aptal.
Когда я была ребенком, меня околдовала ведьма. Kücük bir kızken bir cadı bana büyü yaptı.
Меня в детстве ведьма заставила съесть кучу сладостей. Çocukluğumda bir cadı bana şeker yedirip hasta etmişti.
У меня нет сомнений, ни капли сомнения в том, что Джон Олден ведьма. Hiç kuşkum yok, hatta zerre kadar kuşkum yok ki, John Alden bir cadıdır.
Ты ровно ведьма, что я был. Sen de en az benim kadar cadısın.
Ведьма является к нему в келью, дабы искусить его. "Onu cezbetmek için bir cadı hücrelerine kadar işlemiş."
Я не ведьма, не шаман, ничего такого. Cadı, şaman ya da öyle bir şey değilim.
Она новенькая ведьма, а Бонни обучает ее магии. O yeni bir cadı ve Bonnie ona sihir öğretiyor.
Так ведьма пригрозила превратить и твоих людей в медведей? Cadı senin halkını da mı ayıya dönüştürmekle tehdit etti?
Ведьма связала наши с Еленой жизни. Cadı hayatımı Elena'nınkine bağladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!