Примеры употребления "cömert davranmış" в турецком

<>
Bu misafir en cömert akraban olsa dahi: Даже если гость - ваш наименее добрый и щедрый родственник:
Sana vuracaktım ama görünen o ki birileri benden önce davranmış. Хотел тебя стукнуть, но, похоже, меня опередили.
Erkeklerin ne akdar cömert olabileceğini unutmuşum. Я забыла, как щедры мужчины.
Birisi benden önce davranmış. Похоже, меня опередили.
"Paloma senin cömert biri olduğunu söyledi." Палома сказала ему, что ты щедрый человек.
Olivia'nın suikastçısı avukatı gibi mi davranmış? Убийца Оливии выдавала себя за адвоката?
Bay Dorian Gray, cömert ev sahibimiz. Мистер Дориан Грей, наш щедрый хозяин.
Daha önce böyle davranmış mıydı? Бывало с ним такое прежде?
Bu küçük Joey'un takımı için cömert bir bağış. Здесь щедрый взнос для детской лиги Джо младшего.
Bu yüzden Bella ve diğer kahramanla, buradaki cömert gönüllülerimiz ilgileniyor. Çünkü açıkçası başka kimse ilgilenmeyecek. И о Бэлле с героями как она заботятся наши щедрые волонтёры, потому что больше некому.
Ne kadar kibar ve cömert birisin. Ты такой добрый, великодушный человек.
Ona senin çok inatçı, ve bu cömert teklifi kabul etmek için çok aptal olduğunu söyledim. Я сказала, что ты слишком упряма и слишком глупа, чтобы принять это щедрое предложение.
Cömert teklifiniz için teşekkür ederim, ama bizler kâşifleriz, aynı sizler gibi. Спасибо за ваше щедрое предложение, но мы исследователи, как и вы.
Kibar, cömert, gülüşü meyve suyu barının tamamını aydınlatıyor. Он добрый, щедрый, своей улыбкой он осветил фито-бар.
Cömert bir bahşiş bırakacağım. Я оставлю щедрые чаевые.
O çok cömert biri. Он очень благородный человек.
Caleb'ın babası okul için cömert bir bağışçı. Отец Калеба великодушный финансовый донор для школы.
Ben de çok cömert olmaya hazırım. И я тебя тоже щедро отблагодарю.
İyi, cömert adam. Хороший, щедрый человек.
Kahinler çok cömert davrandı. Я почувствовал щедрость Пророков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!