Примеры употребления "buraya topladık" в турецком

<>
Bu yüzden herkesi buraya topladık. Мы за этим их собрали.
Aslında bunun için buraya geldim. Вот для чего я сюда приехала.
Tren yolunu açmak için kendimiz para topladık. Мы собрали достаточно чтобы построить собственную дорогу.
Hayır, buraya, Louie. Нет, вот здесь Луи.
Bakın, Biz bu parayı sadece size yardım etmek için topladık. Слушайте, мы собрали эти деньги, потому что хотим помочь.
Buraya daha yeni geldim, güzelim. Я только сюда прилетел, детка.
Kefalet için para topladık efendim. Мы собрали за вас залог.
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
Buna rağmen çocuklar için para topladık. Но мы собрали деньги для детей.
Çoğu zaman. Buraya hapsederim hepsini ve en iyisi için umut ederim. Долгое время я просто запихивал их сюда в надежде на лучшее.
Sadece, 200 dolar topladık. Мы собрали лишь $ 1.000.
Buraya bir ekip gönder. Пусть команда едет сюда.
Peki, ne kadar topladık? Итак, сколько мы получили?
Hepsi buraya başka birinin arabasıyla gelmiş. Они сюда приехали на чужих машинах.
Çok fazla istihbarat topladık. Мы собрали много данных.
Buraya gel, sana anlatayım. Приезжай сюда, я объясню.
Öğretmenler arasında biraz para topladık. Мы собрались с учителями деньги.
Kardeşim ve ben sürekli buraya gelirdik. Мы с братом сюда часто ходили.
Okuldan birkaç kişi para topladık. Мы тут в школе скинулись.
Ne bok yemeye onu buraya getirdiniz? Какого чёрта вы притащили его сюда?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!