Примеры употребления "burayı boşaltın" в турецком

<>
Hanımlar, burayı boşaltın! Дамы, очистить помещение!
Baylar, burayı boşaltın. Господа, покиньте помещение.
Boşaltın burayı! Tehlikeli! Уходите, здесь опасно.
Ben burayı çok sevdim. Я обожаю это место.
Haydi, odayı boşaltın. Живей, освободите комнату.
Buranın seni kontrol etmesine izin vermeyip senini burayı etmen gerek. Ты должен контролировать это место, а не оно тебя.
Çabuk olun, boşaltın alanı! Ну же, освободите территорию!
Burayı imzala, ben de ailenin beni görmeye neden geldiğini anlatayım. Подпиши здесь, и я скажу, чего хотели твои родители.
ile arası ambarları boşaltın. Всем с по эвакуироваться.
Murray burayı ne kadar zamadır kiralıyormuş? Как долго Мюррей арендует это место?
Tekrarlıyorum, hemen boşaltın. Повторяю, немедленно эвакуироваться.
Mama Mabel burayı çok severdi. Мама Мэйбл любила это место.
Komşu evleri boşaltın ve bir olay yeri bölgesi belirleyin. Боевая команда, очистите соседские дома и установите периметр.
Evet, Roger burayı gerçekten seviyor. Да, Роджеру тут очень нравится.
Beyler, odayı boşaltın. Господа, освободите помещение.
Burayı yakmak mı istiyorsun? Хочешь сжечь это место?
Akrep -4, güverteyi boşaltın. Скорпион -4, очистить палубу.
Ahh, Burayı hemen terketmeliyim. Эх, надо отсюда убираться...
Ashland ve Division bölgesindeki tüm birimler derhal alanı boşaltın. Всем подразделениям в районе границы Ашленда: немедленная эвакуация.
Burayı deprem filan mı vurdu? Здесь что - было землятресение?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!