Примеры употребления "buradaydı" в турецком

<>
Arkadaşın kaçıp gitmeseydi, Eko şimdi buradaydı, öyle değil mi? Если бы твой друг не сбежал, Эко был бы здесь.
yıllar önce, bu adam, Theodor von Martius, buradaydı ve benim aradığım bitkiyle ilgili birşeyler yazdı. Сорок лет назад этот человек, Теодор фон Мартиус был здесь и описал растение, которое я ищу.
Daha önce de buradaydı ve şüphesiz, tekrar geri gelecek. Она была здесь прежде и вернётся снова, без сомнения.
LAPD bir saat önce buradaydı ve onun yerini temizleyip götürdü. Полиция Лос-Анджелеса была тут час назад и все отсюда вынесла.
Özür dilerim ama neler olduğunu bana söyleyecek misin? Rebecca buradaydı. Прости. Ты расскажешь мне, что здесь происходит? Ребекка приходила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!