Примеры употребления "был здесь" в русском

<>
Он был здесь, как вы можете сказать, неофициально, Директор. Sizin deyiminizle, "kayıt dışı" bir şekilde buradaydı, Müdürüm.
Да и Шекхар был здесь. Ve zaten, Shekhar oradaydı.
Булл был здесь в понедельник? Bull, pazartesi burada mıydı?
Он едва был здесь. Buraya geldi sayılmaz bile.
Докинс был здесь около часа назад. Dawkins yaklaşık bir saat önce buradaymış.
Я горжусь, что был здесь с тобой. Burada bulunup seninle birlikte çalışmaktan büyük gurur duydum.
Почему ее экстрасенс был здесь в ночь исчезновения Эйбла? Neden böyle oldu onu psişik burada gece Abel kayboldu?
Да, я был здесь однажды с Гибсоном. Bir keresinde Gibson ile gitmiştik. Adam çok akıllı.
Джалил был здесь вчера. Jalil dün gece buradaydı.
Он был здесь, помогал мне избавиться от земноводного. Buradaydı, garip çocuktan kurtulmam için bana yardım etmişti.
Как будто разносчик пиццы был здесь убит и похоронен под фундаментом. Burada bir pizzacı çocuk öldürülüp evin altına gömülseydi, bir ihtimal.
Он был здесь менее года. Bir yıldan daha az kalmıştı.
Я был здесь задолго до вас. Buraya sizden çok daha önce gelirdim.
Когда я был здесь начальником, это... Ben bulmuştum, burada yetkili kişi benken...
Хаттен был здесь в последнее время? Hutten son zamanlarda oraya gitti mi?
Пресса считает, что самый разыскиваемый беглец был здесь, в Вашингтоне. Basın, FBI'ın en çok arananlar listesindeki bir kaçağın başkentte olduğunu düşünüyor.
Стой, Джим был здесь? Bekle, Jim burada mıydı?
Уверен, мистер Хаффнер поблагодарил бы вас, если бы был здесь. Bay Haffner burada olsaydı o da teşekkür etmek isterdi. O nerede ki?
Тревис Таннер был здесь? Travis Tanner burada mıydı?
Лулу был здесь до образования этого Сектора. Demek Lulu Japonya ele geçirilmeden de buradaydı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!