Примеры употребления "buradayım" в турецком

<>
Benimde kariyerimdi, ama ben şu anda buradayım, değil mi? У меня тоже была карьера. Но я ведь здесь, верно?
Pekala, evet Anne, bir buçuk senedir buradayım. Да, мам, я здесь уже полтора года.
Şimdi sana tam tersini söylemek için buradayım. Но сейчас я пришла сказать тебе обратное.
Carol Lockwood bu kasabayı her şeyin önünde tuttu. Ve ben de bu yüzden sizlerle konuşmak için buradayım. Для Кэрол этот город был на первом месте, поэтому я пришёл сегодня поговорить со всеми вами.
Ben, yoldaş Djabrail, bunun için buradayım, devletin menfaatlerini korumak için. Я, товарищ Джабраил, сюда и поставлен, чтобы блюсти государственные интересы.
Aslında ben beleş içki için buradayım. Вообще-то я здесь из-за бесплатного бухла.
Biliyorum, bu yüzden buradayım sebebini bulmak için. Знаю, я здесь, чтобы выяснить причину.
Biraz kötü adam tekmelemek, isimler almak ve bunların hepsini yüzümde sevimli bir gülümsemeyle yapmak için buradayım. Я пришла, чтобы надрать чей-то зад, узнать чьи-то имена, и при этом постоянно улыбаться.
Ben Van Gogh için buradayım. Я здесь ради Ван Гога.
Ve işte buradayım efendim, yaşıyorum. - Tamam. И вот я здесь - значит, я живой.
Ve işte ben hâlâ bazı sebeplerden dolayı buradayım. И я все еще здесь по какой-то причине.
Bak, sadece Naomi'nin yemek kamyonu yarışmasını kazanmak için buradayım. Слушай, я здесь только, чтобы выиграть конкурс Наоми.
Ben buradayım. Artık buradayım, seni bırakmayacağım. Я сейчас здесь и не оставлю тебя.
Ben sadece mesajımızı yaymak için buradayım. Я здесь только для распространения информации.
Sadece bilmeni istiyorum ki, ben senin ve hayat yolculuğun için buradayım. Ты просто знай, что я здесь с тобой в твоем путешествии.
Milyonlarca kadının yılda bir kez yaşadığı bir sorundan bahsetmek için buradayım. Я здесь, чтобы поговорить о проблеме которая волнует миллионы женщин.
Ben de, para kazanıp çocuklarıma yollamak için buradayım. Здесь я зарабатываю деньги, чтобы отправить их детям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!