Примеры употребления "buna hazır" в турецком

<>
Bu bizim için çok önemli bir yarışma ve bence Mariana buna hazır değil. Это действительно важное соревнование, и я не думаю, что Мариана готова.
Hey, Taylor, buna hazır mı dersin? Эй, Тэйлор, думаешь, он готов?
Buna hazır olduğuna, bunu istediğine emin misin? Ты уверена, что хочешь в этом участвовать?
Silâh sistemi buna hazır değildi. Оружейные системы были не готовы.
Toplantıya gitmeye hazır mısın? Готов идти на собрание?
Eğer buna bir son verirsem daha iyi olacaksın. Будет лучше, если я положу этому конец.
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın. Я не могу ездить к животным на автобусе.
Aha, Josh'ın elma turtası hazır. О, яблочный пирог Джоша готов.
Buna benzer bir şeyi ben de işittim. Я тоже что-то слышал по этому поводу.
Böyle görünmeye başlamadan iki dakika önce hazır hale gelmiş oluyor. Оно готово за минуты до того, как выглядит так.
Buna bilimsel yanlış hesap diyebilirsin. Это называется - научный просчёт.
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Jack bile inanmaya hazır, Will. Уилл, даже Джек готов поверить.
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Bugün erken saatlerde ölmeye hazır olduğunu söylemiştin. Сегодня ты сказала, что готова умереть.
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!