Примеры употребления "bu sefer" в турецком

<>
Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor. Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона.
Bu sefer kimi koruyorsun peki? И кого ты сегодня охраняешь?
Hedefi bu sefer ben vuracağım! Вот сейчас я точно попаду!
Ama bu sefer de param yoktu. Но у меня не хватало денег.
Paran bu sefer seni kurtaramayacak, adi herifi. Твои деньги теперь тебе не помогут, придурок.
Bu sefer de Jennifer Goodwin olarak. На этот раз как Дженнифер Гудвин.
Bunu durdurabilecek bir bulmaca yok mu bu sefer? Ты не загадаешь загадку, чтобы остановить его?
Bu sefer gerçekten farklı bir sonuç bekliyor musunuz? Вы действительно ожидаете иного результата в этот раз?
Ama bu sefer hazırlıklıyım. Но я был готов.
Bu sefer gerçekten "Aşifte" dedim. В этот раз я действительно сказал Гринч.
Saheed bu sefer kapıyı çal. Саид. На этот раз стучите.
Makine bu sefer neden numaralarını vermedi? Почему Машина не выдала их номера?
Bu sefer beni faka bastırdın, Mac. Прием. Ты меня прекрасно понял, парень.
Gerçekten sana bakıyorum. Çünkü bu sefer gerçekten bana bakıyorsun. И за то, что ты смотришь на меня.
Bu Sefer Kişisel "mi dersin? на этот раз это личное "?
Bu sefer o kadar basit olmayabilir. Это может быть не так-то просто.
Sanırım bu sefer gerçekten değişti. Я думаю, он изменился.
Hayır, bu sefer haberler iyi olabilir. Нет, это может быть хорошая новость.
Hadi Hank, bence bu sefer de takım için çalışmalısın. Эй, Хэнк, думаю, тебе нужно поддержать команду.
Bu sefer rezil rüsva oldun Otis. - Çok kötü hissediyorum. Ты в самом деле переплюнул себя в этот раз, Отис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!