Примеры употребления "boka" в турецком

<>
İşler boka sarmış ve Freddy'nin boyunu aşmış. Kanunlar da ona acımamış tabii. Фредди был уже по уши в дерьме, когда его прижала полиция.
Demem o ki, her şey eni sonu boka sarar ve tek eşlilik doğal değildir. Я считаю, что в итоге все кончается плохо и мы не созданы для моногамии.
Evet, işler resmen boka sardı. Да, дерьмо долетело-таки до вентилятора.
Bir de iyi tarafından bakalım, ciddi boka batmış durumdayız. Давайте быть позитивнее. Мы в этом дерьме по самые яйца.
Ve bizim Teğmen, böylece boka batar. и лейтенант весь в слезах и дерьме.
Kaltak beni de bu boka karıştırmaya çalışmış. Хотела и меня втянуть в это дерьмо.
Teknik sokaklarda bir boka yaramıyor. Adamların bıçakları var. В приёмчиках не учтено всякое дерьмо на улицах.
Sanırım boya, boka döndü. Кажется, это дерьмо просроченное.
Bir bakıyorsun, hayatının geri kalanı boka sarmış. И вдруг вся твоя жизнь летит к чертям.
Bak ahbap, bayağı bir boka batmış durumdayım. Слушай, мужик, я в полном дерьме.
Bu boka dikkat et, ahbap. Чувак, осторожней с этим дерьмом.
Bu boka ben de mi bulaşayım? Я должен в это дерьмо влезать?
Düğün hafta sonu iyice boka sarmak üzere! Теперь вся свадьба идёт ко всем чертям!
Seninkiler bir boka yaramıyor. Твои свечи - дерьмо.
Bu seçimin daha da boka batmasına neden oldum. И я спустил все эти выбор в сортир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!