Примеры употребления "boşa harcıyorsunuz" в турецком

<>
Çünkü zamanınızı boşa harcıyorsunuz. Ты напрасно тратишь время!
Fakat, bana sorarsanız, zamanınızı boşa harcıyorsunuz. Поверьте мне, вы напрасно тратите своё время.
Bayanlar, vaktinizi boşa harcıyorsunuz. Девушки, вы зря стараетесь.
Harika! Vaktimi boşa harcıyorsunuz. И вы тратите моё время.
Zamanı boşa harcamak büyük bir günahtır. Тратить время впустую - тяжкий грех.
Yine paramı mı harcıyorsunuz? Опять тратишь мои деньги?
Onca yıl boşa geçmiş sanki. Будто столько лет зря старался.
Hepiniz çok fazla para harcıyorsunuz. Вы тратите слишком много денег!
Randy vaktini boşa harcıyor. Рэнди зря тратит время.
Lemon, niye peruklara bu kadar çok para harcıyorsunuz? Лемон, почему ты так много тратишь на парики?
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Öyleyse ikimiz de vaktimizi boşa harcıyoruz. Тогда мы просто теряем здесь время.
O zaman Ae Ra şimdi boşa mı kürek çekiyor? Так На Э Ра просто тратит свое время сейчас?
Birileri zamanını fena boşa harcıyor. Кто-то тратит свое время зря.
Asla boşa mermi harcama, evlat. Не трать зря пулю, сынок.
Ben burada zamanımı boşa harcamayacağım. Тут не я трачу время.
Hayır, gitmeyin. Zamanınızı boşa harcarsınız. Не стоит вы зря потратите время.
Çabalarının boşa gitmesine izin vermeyeceğim. Его усилия не пропадут впустую.
Umalım da boşa gitmesin. Надеюсь, не зря.
Kardeşim, zamanımızı boşa harcadın. Ты зря потратил наше время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!