Примеры употребления "bitki çayı" в турецком

<>
Sence Birleşik Devletler Federal Hükümeti olarak bilinen canavarla işbirliği yapar mıyım? Bitki çayı? Вы думаете, я буду сотрудничать с таким зверем, как Федеральное Правительство США?
Bitki çayı gibi bir şey. Это что-то вроде травяного чая.
Aynen, fazla bitki çayı içmiş. Да уж, многовато травяного чая.
Ve kendine saygı duyan hangi hız delisi bitki çayı içer? И какой уважающий себя нарик стал бы пить травяной чай?
Bu onun el yapımı bitki çayı. Этот травяной чай она готовит сама.
Miriam buradaki en iyi soğuk çayı yapar. У Мириам лучший сладкий чай в Округе.
Loki, Frigg'in küçük, zararsız bir bitki gibi görünen ökse otunu söylemeyi unuttuğunu keşfetmiş. Локи узнал, что Фригг забыла попросить омелу Крошечное, казалось бы, безобидное растение.
Papatya çayı içsen iyi olabilir. Может тебе выпить ромашкового чаю?
On milyon etçil bitki. Десять миллионов плотоядных растений.
Bakar mısınız? Bu papatya çayı mı? Смотри, это лечебный чай из ромашки?
Ben görgü tanığı olsam göreceklerim bir sürü yüksek bina ve biraz ölü bitki olurdu. Единственное, что я наблюдаю, это много высоких зданий и немного погибших растений.
Ben, Papatya Çayı. Мне - ромашковый чай.
Bir bitki gibi Madam Rosa. Как овощ, мадам Роза!
Hayır, yok. MacNab ninenin söylediğine göre ay yükseldiğinde ahududu yaprakları ve kuşburnundan yapılan çayı içmen gerekiyor. Бабушка Макнаб говорит, тебе надо пить чай из листьев малины и плодов шиповника на растущую луну.
Kaya parçaları ve biraz bitki... немного камней и пара растений....
Sonra da çayı iç. Hafızan geri gelecektir. Когда выпьешь чай, твои воспоминания вернутся.
Hayvan, bitki, mineral. Животные, растения, минералы.
En iyisi bir kahve ve nane çayı içip biraz uzanayım. Пойду, выпью чая с мятой, кофе и прилягу.
Bitki de satıyorlar mı? А тут продают растения?
Bayan Travers. Şu anda bir bardak enfes İngiliz çayı hoş olabilir. Миссис Трэверс, я бы сейчас выпил чашку горячего английского чая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!