Примеры употребления "birisi var" в турецком

<>
Bu adamın güvendiği birisi var mı? Есть кто-нибудь, кому он доверяет?
Askeri İstihbarat'ta güvendiğin birisi var mı? Кому ты доверяешь в военной разведке?
Ailesinden birisi var mıydı? У него была семья?
Buna tanıklık edebilecek birisi var mı? Может кто-нибудь сегодня стать моим свидетелем?
Size söylüyorum beyler, onun peşinde birisi var. Говорю вам ребята, кто-то за ним охотится.
Listede yok, fakat burada soyadı aynı olan başka birisi var. Он не записан, но есть кто-то с такой же фамилией.
Burada annenle birisi var mı? С твоей мамой кто-то есть?
Görüştüğü birisi var mı? У нее кто-нибудь есть?
BD adında birisi var. Тут есть имя - В.Д.
Sanırım ağaçta birisi var. На дереве кто-то сидит.
Burada evime zorla giren birisi var. Кто-то пытается ворваться в моей дом.
Bölüyorum ama sana selam vermek isteyen birisi var. Если позволите вмешаться, тут кое-кто хочет поздороваться.
Konuşabileceğim birisi var mı? Можно с кем-нибудь поговорить?
Öldürmem gereken birisi var. Мне нужно кое-кого убить.
Rhea, seninle tanışmak isteyen birisi var. Рея, тут кое-кто хочет вас увидеть.
Burada yaşayan birisi var. Здесь есть один живой.
Nomar'ın bahsettiği tipte birisi var mı diye bakacağım, oraya varınca ararım. Я туда позвоню, узнаю, можно ли куда-нибудь пристроить информацию Номара.
Git de gör bakalım seni alacak kadar kafayı yemiş birisi var mı. Поглядим, найдется ли кто-то настолько глупый, чтобы взять тебя. Пожалуйста!
Aslında öncelikli olarak konuşman gereken birisi var. Сначала тебе нужно поговорить с кем-то другим.
Aile demişken, içeride seni görmek isteyen birisi var. - Anne! Кстати, кое кто внутри не может дождаться, чтобы увидеть тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!