Примеры употребления "biraz daha yakından" в турецком

<>
Biraz daha yakından bakmalıyım. Надо просто подойти поближе.
Biraz daha yakından bak Mikey. Посмотри немного ближе, Майки.
Seni biraz daha yakından tanımak istiyorum Carl. Я хочу узнать тебя получше, Карл.
Şu ikisine biraz daha yakından bakalım. Давай-ка поближе взглянем на этих двоих.
Daha yakından bakabilir miyim? Дай, взгляну поближе.
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
Birbirimizi daha yakından tanımak için buralara kadar geldik. Собрались здесь, чтобы узнать друг друга получше...
Biraz daha bozukluk istiyorum. Мне нужны еще монетки.
Daha yakından bakmamız gerek. Надо будет взглянуть поближе.
İşler bundan biraz daha karışık. Да не всё так просто.
Daha yakından bakabilir miyim, efendim? Можно взглянуть еще разок, сэр?
Bunu biraz daha istiyorum, kaltak, ha? Хочешь ещё, сука? Нравится, сука?
Tamamdır, daha yakından baktın, kabul et. Упс. Ну сейчас-то ты присмотрелся, согласись уже:
Lütfen biraz daha bekleyin! Прошу! Подождите немного.
Şu videoyu daha yakından inceleyeceğim. Я пойду посмотрю запись внимательнее.
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
Sanırım artık onu daha yakından tanıma vaktim geldi. Думаю самое время. Мне нужно узнать ее получше.
Biraz daha dosya arayacağım. Пойду принесу еще документов.
Federasyonun en iyi temsilcileri olan mürettebatım yoluyla, Federasyonu daha yakından tanıma şansı bulmanızı diliyorum. Надеюсь, воспользуетесь возможностью узнать больше о Федерации через ее лучших представителей - мой экипаж.
Bundan biraz daha karışıktı. Всё было немного сложнее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!