Примеры употребления "bir köstebek var" в турецком

<>
VPD'nin içinde bir köstebek var. Крот в полицейском департаменте Ванкувера.
Plan falan kalmadı. Aramızda bir köstebek var. План отменяется, мы ведь нашли крысу.
Aramızda bir köstebek var bayanlar ve baylar. Hem de tam olarak kendi tesisimizin içinde. В нашей организации завелся крот, дамы и господа, в этом самом здании.
Beyaz Yaka bölümünde bir köstebek var. Burada New York'ta. В отделе есть крот, здесь, в Нью-Йорке.
Eğer bu departmanda köstebek var ise, bu onu bulabileceğimiz anlamına geliyor. Если в этом отделе работает шпион, то мы сможем его найти.
Her zaman bir köstebek vardır, Alex. Всегда есть крот, Алекс, всегда.
Astrid bu sabah bana, istasyonumda bir köstebek olduğunu söyledi. Этим утром Астрид рассказала мне о кроте в моей резидентуре.
Bir köstebek daha var. Есть еще один крот.
Başka bir köstebek bulurum. Я найду другого крота.
Belki bir köstebek vardır aramızda. Может у нас завелся крот.
Orada bir köstebek olup olmadığını kontrol etmeliyiz. Нужно проверить, нет ли там кротов.
Bir köstebek daha olabilir. - Ne? У нас мог завестись еще один крот.
Lanet bir köstebek olduğumu söylediler. Bana inanmıyorlar. Они считают меня доносчиком и не верят.
CTU içinde bir köstebek daha mı var diyorsun? Вы думаете, в КТП есть еще крот?
Onlar için yapmamı istedikleri birvar, ama ben bunu yapmayacağım. Есть один человек, который хочет, чтобы я выполнил одно дело.
Kafamda çok güzel bir şey var. У меня есть одна прекрасная идея.
Petrelli ailesinin geçmisinde karanlik bir sir var. В семействе Петрелли есть одна тёмная тайна.
Kamera ile tecavüz diye bir şey var mı? Есть такая вещь как "виртуальное изнасилование"?
Yeni bir yüz var. Есть одно новое лицо.
Evren içinde, dışarda orada bir yerlerde, açıklayamadığımız rahatsız edici bir güç var görünüyor. Где-нибудь во вселенной, кажется, есть тревожащая сила, которую мы не можем объяснить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!