Примеры употребления "bir gezegen" в турецком

<>
Ama orası hassas bir gezegen. Но это же утонченная планета!
Evet, ama birçoğu Wraithlerden güvenli olduğuna inandıkları bir gezegen yok diye düşünüyor. Да, но многие не верят в существование другого безопасного от Рейфов мира.
Plüton soğuk mu soğuk bir gezegen. Onu dedim. Я хотел сказать, Плутон - холодная планета.
Başka bir gezegen arıyorlardı. Они искали другую планету.
Dünya bir gezegen oldu. Güneş ve Ayın ünvanları geri alındı. Земля стала планетой, а Солнце и Луна - нет.
Bir gezegen. Ama yine de senin kıçın. Это планета, а еще твоя задница.
Sadece bize iki güneşli bir gezegen olduğunu söyledi. Я лишь узнал про планету у двух солнц.
Ne kadar muhteşem ve huzurlu bir gezegen. До чего величественна и спокойна эта планета.
Bir gezegen, Dünya gibi, Güneş'in ışığını emiyor. Планеты земного типа получают солнечную энергию в виде света.
Size bir gezegen bulabilirim. Çocuklarınla bir arada yaşaman için evrende başka bir yer bulabilirim. Я смогу найти тебе планету, где ты сможешь мирно жить со своими детьми.
Ama burası farklı bir gezegen. Но это же другая планета!
Ve Dünya, sürekli dönen, mavi-yeşil bir gezegen. А земля - планета сине-зелёного цвета. Она вечно вертится.
Hadi hemen bir gezegen daha kurtaralım! Давай спасём другую планету прямо сейчас!
Dünya refah bir gezegen, medeniyetin beşiği. Земля - плодородная планета, колыбель цивилизации.
Dünya gibi büyük ve kayalık bir gezegen. Это большая, похожая на Землю планета.
Gerçek bir gezegen değil. Это вообще не планета.
Plüton'un bir gezegen olduğunu zannetmiyorum. По-моему, Плутон не планета.
bir gezegen dolusu, ve benim onları kurtarmam mümkün değil. Их тут целая планета, и мне их не спасти.
Kim bilir, belki yepyeni bir gezegen bile kurabilirler. Кто знает, может даже построят целую новую планету.
Burası bir gezegen değil. Это никакая не планета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!