Примеры употребления "bir dahaki" в турецком

<>
Bir dahaki sefere dökülen senin kanın olacak. В следующий раз там будет твоя кровь.
Ben de bir dahaki büyük adam hesabını ödeyeyim, aferin. А я заплачу за настоящую еду в следующий раз. Ладно.
Bir dahaki sefere de yemeğini yedirirsin. Ты скоро начнешь ему еду пережевывать.
Bir dahaki partide görüşürüz. Увидимся на следующей вечеринке.
Bir dahaki sefere polis çağırırım. В следующий раз позвоню копам.
Peki, bir dahaki sefere makası seçeceğim. Ладно, в следующий раз выберу ножницы.
Üstüne yavşak avukat bir dahaki aya kadar para alamazsın dedi. Адвокат говорит, что деньги будут только в следующем месяце.
Bir dahaki sefer de böyle bir tesadüf yaşarsak hesabı sen ödeyeceksin. И следующее такое "совпадение" вам с рук не сойдет.
Bir dahaki sefere dikkat et. Просто смотри в следующий раз.
Bir dahaki sefere Thomas Amca'na danış. В следующий раз спроси дядюшку Томаса.
Bir dahaki sefere Alicia'yı da çağır. В следующий раз зови и Алисию.
Bir dahaki lise buluşmasında görüşürüz. Увидимся на следующей встрече выпускников.
Bir dahaki depremde görüşürüz. Зайдём при следующем землетрясении.
Bir dahaki sefere sadece bir geceyle kurtulamayacaksın! Следующий раз ты не сутки там проведёшь!
Bir dahaki sefere konuşacak bir konumuz olmuş oldu. В следующий раз нам будет о чем поговорить.
Bir dahaki hayatta görüşürüz, olur mu? Мы все равно увидимся в следующей жизни.
Bir dahaki sefere yatağın altına bak. В другой раз загляни под кровать.
yaşa ve bir dahaki sefer daha iyi yap bekle, bu mu? Живите лучше, чем до сих пор. Что, и это всё?
Bir dahaki sefere, sen söyle. Tamam mı? На будущее, сразу рассказывай мне, хорошо?
Bir dahaki sefere buraya uzun banklar koyduracağım. В следующий раз я поставлю здесь скамейки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!