Примеры употребления "в следующий" в русском

<>
Да. В следующий раз я угощаю. Ama bir dahaki sefere ben ısmarlayacağım.
В следующий раз приноси на всех. Bir dahaki sefere, herkese getir.
В следующий раз, когда ты захочешь убить многолетнего психа не бери маленький меч. Bir dahaki sefere milyonlarca yıl yaşında bir psikopatı öldürmek istediğinde çocuk reyonundan kılıç seçme.
В следующий раз используй тормоз. Bir dahaki sefere frenleri kullan.
Может в следующий раз звезды ярче осветят наш путь. Belki bir dahaki sefere yıldızlar üzerimizde daha ışıltılı parlar.
В следующий раз детки остаются дома. Gelecek sefer, çocuklar evde kalsın.
В следующий раз напиши SMS. Bir dahaki sefere mesaj at.
В следующий раз выберу псевдоним "Найк". Bir dahaki sefere kendime "Nike" demeliyim.
В следующий раз Нэнси Дрю побуду я. Bir dahaki sefere dedektiflik olayını bana bırak.
В следующий раз не забуду, честное слово. Bir dahaki sefere öyle yapacağım, söz veriyorum.
В следующий раз принесу сантиметр. Bir dahaki sefere metre getireceğim.
В следующий раз не подбирай такую мелкую гальку. Gelecek sefer, küçük taşı seçmemeye özen göster.
В следующий раз сам звони... Bir dahaki sefere sen arayacaksın.
В следующий раз звони вначале. Bir dahaki sefere önce ara.
В следующий раз я выберу вопросы. Bir dahaki sefere soruları ben seçeceğim.
В следующий раз возьмут, верно? Bir dahaki sefere alacaksın tamam mı?
В следующий раз, обходите. Gelecek sefer, arkadan dolaşın.
В следующий раз каблуки наденешь ты. Bir dahaki sefere topukluları sen giyeceksin.
Но в следующий раз кто-то вроде меня задаст тебе вопрос вроде этого. Тебе нужно мыслить масштабнее. Ama bir dahaki sefere benim gibi biri sana böyle bir soru sorarsa daha büyük düşünmen lazım.
В следующий раз зови и Алисию. Bir dahaki sefere Alicia'yı da çağır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!