Примеры употребления "benden nefret eder" в турецком

<>
Ayrıca oğlum öğrenir ve benden nefret eder. Он будет знать правду. И возненавидит меня.
Beate her zaman hasta olduğunu düşünür, ve iğnelerden nefret eder. Беате постоянно кажется, что она больна. Но уколы она ненавидит.
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Ve doğa boşluktan nefret eder. А природа не выносит пустоты.
Sence Dennis benden nefret mi ediyor? Как думаешь, Дэннис меня ненавидит?
Üzgünüm. O garip durumlardan nefret eder. Извините, он ненавидит неловкие ситуации.
Benden nefret ediyor ve seni kullanarak beni uyuz etmeye çalışıyor. Он ненавидит меня. Он использует тебя, чтобы достать меня.
İnsanlar yahudilerden nefret eder, katılıyor musun? Люди ненавидят евреев. Вы согласны? Да.
Sanirim tüm dünya benden nefret ediyor. Похоже, весь мир меня ненавидит.
Derin tabaktan nefret eder. Она ненавидит глубокие тарелки.
Hayatının kalanında bunun için benden nefret edebilirsin. Ты можешь ненавидеть меня до конца жизни.
Kanadalılar Amerikalılardan nefret eder. Все канадцы ненавидят американцев.
Bu benden nefret edeceğin anlamına da gelse seni kurtarabilecek tek şeyi kaybedemezdim. Я не мог лишиться единственной вещи, которая могла бы тебя спасти.
O şarkıdan nefret eder. Она ненавидит эту песню.
Ben vahşiyim, bu yüzden benden nefret ediyorlar. Я дикий, так что они меня ненавидят.
Gerçekten Chicago'da ne işi olduğunu hiç anlamadım. - Soğuktan nefret eder. Серьезно, я никак не пойму, как он оказался в Чикаго.
Bu ailedeki herkes benden nefret ediyor! Все в этой семье ненавидят меня.
Eşcinseller, insanların onlara kadın gibi davranmasından nefret eder. Геи больше всего на свете ненавидят, когда люди...
"Yaklasik bir gun benden nefret edeceksin. "Три дня ты будешь меня ненавидеть.
Park etmekten nefret eder, her zaman valeye verir. Она ненавидит парковаться, она всегда пользуется услугами парковщика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!