Примеры употребления "ben yetiştirdim" в турецком

<>
Onu üç yaşından sonra ben yetiştirdim. Я его растил с трёх лет.
Agatha'yı ben yetiştirdim, o bir katil değildi. Я сама вырастила Агату и она не убийца.
O çocuğu ben yetiştirdim. Я вырастила этого мальчика.
Onu ben öyle yetiştirdim. Таким я его вырастила.
"Ben seni bundan daha güçlü yetiştirdim. Я учил тебя быть сильнее всего этого.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Seni ne yapman için yetiştirdim? Для чего я тебя воспитывал?
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Seni bu şekilde mi yetiştirdim ben? Я ведь тебя не таким растила?
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Gücü elde etmesi için onu yetiştirdim ve elde etti. Я учил его отнимать власть. Так он и поступил.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Ben seni böyle mi yetiştirdim? Это так я тебя воспитала?
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
Güzel bir iş kurdum ve üç mükemmel çocuk yetiştirdim. Я сколотил прибыльный бизнес и вырастил трех прекрасных детей.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Güzel bir kız yetiştirdim. Я вырастила прекрасную девочку.
Ben de sıkılmak üzereydim zaten. Я все равно хотел бросить.
Onun çocuklarını tek başıma yetiştirdim. Я одна растила его детей.
Ben gencim, seksiyim ve harikayım. Я молода, сексуальна, великолепна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!