Примеры употребления "beklettiğim için özür" в турецком

<>
Beklettiğim için özür dilerim Bay Schweikart. Простите за задержку, мистер Швайкарт.
Beklettiğim için özür dilerim ama emin olmak istedim. Извините за ожидание, просто я хотела убедиться.
İşte buradasın! - Beklettiğim için özür dilerim. Извините за то, что заставил вас ждать.
Seni beklettiğim için özür dilerim. Извини, что заставил ждать.
Beklettiğim için özür dilerim Binbaşı. Простите за ожидание, майор.
Sayın Başbakan, sizi beklettiğim için özür dilerim. Премьер-министр, извините, что заставил вас ждать.
Beklettiğim için üzgünüm Bayan Beaks. Простите за ожидание Мисс Бикс.
Bakın Bay Stokes, fotoğraf makinanız için özür dilerim. Мистер Стоукс, мне очень жаль насчёт Вашей камеры.
Yüzbaşı, sizi beklettiğim için çok üzgünüm. Сожалею, капитан, что вынудил ждать.
O zaman ben de beni gözetlemekle seni suçladığım için özür dilerim. А ты прости, что обвинила тебя в подглядывании за мной.
Bayan Masters, beklettiğim için üzgünüm. Миссис Мастерс, простите за ожидание.
Bunları görmek zorunda kaldığınız için özür dilerim. Извините, что вам пришлось это выслушивать.
Dünkü davranışlarım için özür dilemeye geldim. Я хочу извиниться за своё поведение.
Kamille, sağlığın için özür dilerim. Камиль, извини, твое здоровье.
Attığım yumruk için özür dilerim. Извини, что ударила тебя.
Efendim, verdiğimiz rahatsızlık için özür dilerim. Господин, прошу прощения за доставленное беспокойство.
Ayrıca dünkü davranışım için özür dilemek istiyorum. Я хотела извиниться за своё вчерашнее поведение.
Böyle baktığım için özür dilerim ama çok hayret verici. Простите, что рассматриваю вас, но это удивительно.
Sayın Bakanım, böldüğüm için özür dilerim. Мадам госсекретарь, извиняюсь, что прерываю.
Sizi bu işe karıştırdığım için özür dilerim. Простите, что втянул вас в это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!