Примеры употребления "bana teşekkür etme" в турецком

<>
Bana teşekkür etme. Senin paran. Не благодари, деньги твои.
Bana teşekkür etme, merdivene et. Не благодарите меня, благодарите лестницу.
Bana teşekkür etme, halkına et. Не мне, а своему народу.
Bana teşekkür etme, kazı Chet avladı. Не благодарите меня. Это Чет подстрелил гуся.
Bana teşekkür etme. Ben sana etmeliyim. Чепуха, это я должен благодарить.
Bana teşekkür etme. Tom'a teşekkür et. Не благодари меня. Благодари Тома.
Bu benim teşekkür etme şeklim. Это мой способ отблагодарить тебя.
Ben. Ve sen ise nankörlükle bana teşekkür ediyorsun. А ты выплюнула её прямо мне в лицо.
Kendini asmaktan seni kurtardığım için teşekkür etme şeklin mi? Beni görebiliyor musun? Ты так говоришь спасибо за то, что я не дал тебе повеситься?
bana teşekkür etmen gerek, terk etmen değil. Ты должна благодарить меня, а не уходить.
Çiçekler benim teşekkür etme biçimim. Цветы - способ сказать спасибо.
Bana teşekkür etmen gerekmez mi? Разве ты мне не благодарна?
Kalmama izin verdiği için babanıza teşekkür etme şansım olmadı. Я не успел поблагодарить вашего отца за возможность остаться.
Daha sonra bana teşekkür edebilir, bro. Вы можете поблагодарить мне позже, братан.
İçmeden önce teşekkür etme. Bir mektubun var. Gönderen: Пока мы были в бою тебе пришло письмо.
Aksine bana teşekkür etmelisin. Ты должен меня благодарить.
Ağladıktan ve evlerine hayat getirdiğim için bana teşekkür ettikten sonra gece boyunca aklında Vyvyan'ın olduğunu söyledi. Впоследствии она рыдала и благодарила меня за то, что я вернул жизнь в их дом.
Tüm bunlar için bana teşekkür etmen gerek. Ты должен благодарить меня за всё это.
Seks için senin bana teşekkür etmen lazım. За секс ты мне спасибо должна сказать.
Ve bana teşekkür edecekler. Они будут благодарить меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!