Примеры употребления "bahis" в турецком

<>
Aklınızda bulunsun, odaya bir kez girdiniz mi bahis limiti yoktur. Имейте в виду, что в том зале ставки не ограничены.
Benim dünyamda, Başkan Yardımcısı Al Capone'un yaşadığı talihsiz bir olaydan sonra parayla bahis yasaklanmıştı. На моей земле денежные пари были запрещены, после несчастного случая с вице-президентом Аль Капоне.
Koca bir hastane çocuklarımın özlüğü hakkında bahis mi yapıyor? И вся больница ставит на то что дети мои?
Size söylüyorum, aptal paraya karşı bahis koyuyorsunuz. Говорю вам, вы поставили против тупых денег.
Infeld'in açılış konuşmasını yaptıktan dakika sonra Isabella aleyhinde büyük bir bahis yapılmış. Большая ставка была сделана против Изабеллы через минут после вступительной речи Инфельда.
Çok doğru. İşaretleyiciler asla bahis yükseltmez ve sistemli bir şekilde oynamazlar. Они не повышают ставку и не играют по системам с прогрессией.
Bu konu hakkında bir şey yapmazsan bahis oynatmayı bırakmak zorunda kalacağım. Если ты не решишь эту проблему, мне придется закрыть тотализатор.
Ciddi biçimde. Ama son bir yıldır, ne bahis oynadım, ne de alkol ve uyuşturucu kullandım. Э, но я не делал ставки, не пил и не принимал наркотики уже больше года.
Bahis, kimin virüsü daha hızlı silebileceğiydi. Sen ya da ben, üçüncü biri değil. Пари было кто быстрее удалит вирус, ты или я, а не кто-то третий.
Böylece futbol ve beysbol üzerine bahis yapmaya başladım. Я стал делать ставки на бейсбол и футбол.
Varlıklı insanları, bu gecekondulara gelip de, zavallı çocukların birbirlerini öldürmeleri üzerine bahis yapmaları nefes kesici. Богачи получают адреналин, приезжая в трущобы и делая ставки на бедных, которые убивают друг друга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!