Примеры употребления "bahçe satışından" в турецком

<>
Bak, bahçe satışından dolara ne aldım. Смотри, что я раздобыл за долларов.
Kaybettiğim şeylerin yerine bir bahçe satışından bir sürü şey almıştım. Я накупил кучу вещей на дворовых распродажах чтобы заменить утраченное.
Bunları bir bahçe satışından aldım. Я достал это на распродаже.
Bunu söyleyen kişinin şapkasında yazan: "Bahçe düzenleme ve bahçe malzemeleri" Это говорит человек в кепке с надписью "Озеленение и Садоводство".
Kurabiye satışından kazandığım dolar. долларов с продажи кексов.
Lord Hazretleri bahçe fikrine karşı çıkıyor. Его светлость против идеи с садом.
Evimin satışından elde ettikleri geliri saklamak için. Чтобы спрятать прибыль от продажи моего дома.
İşte mahkûmların alıştırma için çıktıkları bahçe. Вот двор где заключенные занимаются спортом.
Bir garaj satışından aldım. Купила на гаражной распродаже.
Sadece, Phyllis neredeyse bütün bir bahçe dolusu çiçek alırken ben bütün gün burada oturup çiçeklerini ona taşıdım. Да нет. Просто я сидела тут весь день, в то время как Филлис получила целый цветущий сад.
Sığır satışından 00 dolar topladım. Я продала скот и получила.
Gezegeniniz verimli bir bahçe gezegeni. Ваша планета - плодородный сад.
Burada biraz para var. Motorun satışından payına düşen. Вот деньги, твоя доля от продажи мотоцикла.
Affedersiniz, bahçe aletleri ne tarafta? Извините, где отдел садовых инструментов?
Garaj satışından çok ucuza aldım. Купил за гроши на распродаже.
Choisy'de bir bahçe düşün. Представь сад в Шуази.
Fransızcada, 1666 yılına kadar çikolata ve likör üretim ve satışından söz ediliyor. Во Франции встречаются упоминания о производстве и продаже шоколадного ликёра ещё в 1666 году.
Bahçe işlerini yapmakta utanacak bir şey yok. Нет ничего смущающего в работе в саду.
Ne bir kapı, ne koridor, ne de otel veya bahçe vardı artık. Больше не было никаких дверей, никаких коридоров, никакой гостиницы, никакого сада.
Bu gezegeni bir bahçe haline getirmek istedik. Мы хотели сделать из этой планеты сад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!