Примеры употребления "babana" в турецком

<>
Ron! Babana söyle, yemek neredeyse hazır. Скажи своему отцу, что ужин почти готов.
Jason cidden öz babana güvenme mi dedi? Daha da fazlasını. Джейсон так и сказал, что тебе не стоит доверять отцу?
Annen gibi herkesle yatıyorsun, ama sonra eve, babana geliyorsun. Ты трахаешься со всеми подряд, но всегда возвращаешься к папочке.
Jerry, buraya gelip babana doğumgünü hediyesi vermen çok iyi bir şeydi. Джерри, как хорошо, что ты приехал на день рождения отца.
Birisi babana kızgın ve bazı manyak şeyler yapıyor. Кто-то злится на папу и делает безумные вещи.
Kralı koru, krala itaat et babana itaat et masumu koru, zayıfı savun. Защищать короля, повиноваться королю, слушаться своего отца, защищать слабых и невинных.
Tamam, şimdi bunu aklında tutarak git ve babana iyi iş çıkarttığını söyle. Ладно, запомни это иди и скажи своему папе, что он молодец.
Anlaşılan babana çok aptalca bir söz vermişim. я дал твоему отцу очень глупое обещание.
Ama sen yardım edebilirsin, ve yalnızca babana da değil. И ты можешь помочь, причём не только своему отцу.
Babana yapmış olduğun bu hareketi anlatacağım, ve sonra ne yapacağımıza birlikte karar vereceğiz. Я расскажу отцу о твоем поведении, и тогда мы решим, что делать.
Benim düzenimi çalmaya çalışıp babana yalakalık yapmaya çalışan sendin, ama işe yaramadı, değil mi? Это ты пробовал украсть мое жульничество И брать это папочке, но это не помогло так?
Danışmanların başına geçtiğinden beri sana hayır demekten başka bir şey yapmayan babana davayı kabul ettirmek istiyorsun. Ты бежишь с этим делом к своему отцу, который только и говорит тебе "нет"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!