Примеры употребления "твоему отцу" в русском

<>
Можно его отвезти к твоему отцу. Pekala, babandan yardım alabilir miyiz?
Незадолго до смерти Номара он пару раз приходил к твоему отцу. Nomar'ın bölümünden haftalar önce bu kişi birkaç kez babanı ziyaret etmişti.
Наверное, этот мерзавец угрожал твоему отцу. O aşağılık babanı bir şeyle tehdit etmiştir.
И сразу позвоним твоему отцу, хорошо? Sonra da babanı ararız, tamam mı?
Скука. Тоби, твоему отцу стоило больших трудов заказать эту поездку. Toby, baban bu tatili ayarlamak için bir sürü zahmete girdi.
Я отдал кучу денег твоему отцу. Babanla muazzam miktarda para yatırımı yaptık.
Джим Бёрк словил две пули, предназначавшиеся твоему отцу. Jimmy Burke, babana atılmış olan iki kurşunu yedi.
Говоришь, это принадлежало твоему отцу? Bunun babana ait olduğunu mu söylemiştin?
Помогаю твоему отцу с большой вечеринкой сегодня. Babana bu akşamki partisi için Yardımcı oluyorum.
Половина дома принадлежит твоему отцу. Yarısının babanın olmasına ne dersin?
Это моя ошибка, уважение к твоему отцу остановило меня. Babana olan saygımdan ötürü bir şey yapmadığım için hata benim.
Хорошо, дружок. Пойдем позвоним твоему отцу. Pekala dostum, haydi gidip babanı arayalım.
Помогаю твоему отцу в расследовании. Bir soruşturmada babana yardım ediyorum.
Мы ничего не делали твоему отцу. Biz babana hiç bir şey yapmadık.
я дал твоему отцу очень глупое обещание. Anlaşılan babana çok aptalca bir söz vermişim.
Чтобы помочь твоему отцу, мне нужно знать всё. Eğer buna karşı gelirsem, her şeyi öğrenmek zorundayım.
Мустафа вернулся в Иран в декабре года, чтобы быть ближе к своему больному отцу. Aralık'te ise hasta babasına yakın olmak için İran'a geri dönmüştü.
Твоему правлению пришёл конец! Senin devrin sona erdi!
Тогда зачем его отцу это проверять? O zaman babası neden kontrol ediyor?
Разве он не противоречит твоему кодексу чести? Bu senin ahlâk kurallarına aykırı değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!