Примеры употребления "başlasan" в турецком

<>
İşte bunun için artık yalnız kalmamayı düşünmeye başlasan iyi olur. Самое время задуматься. Может, не стоит быть больше одной?
Kazmaya başlasan iyi olur. Ты уж начинай копать.
Buna alışmaya başlasan iyi olur. Лучше привыкать к этой мысли.
Kafanı bunlar için de yormaya başlasan iyi edersin. Да, уже начинай концентрироваться на этом моменте.
Şu anda hazırlanmaya başlasan bile. Даже если начнёшь собираться сейчас.
Ve ikimize de uymaya başlasan iyi olur. И лучше тебе начать слушаться нас обоих.
Neler olduğunu anlatmaya başlasan iyi edersin. Лучше бы тебе сказать что происходит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!