Примеры употребления "бы тебе" в русском

<>
Почему бы тебе не удостоиться почести, Джорджи. Bu şerefe sen nail olsan ya, Georgie.
Если бы Том был здесь, он мог бы тебе помочь. Tom burada olsa sana yardım edebilir.
Если бы тебе не платили за съёмку, разве бы ты здесь остался? Kanal sana tüm bu çekim için para vermeseydi yine de burada olur muydun?
Такую речь произнес типу из отдела кадров, что бы тебе отдали место. İş görüşmesine gelen adama, işi sana vermesi için koca bir nutuk attı.
Почему бы тебе не подождать пока я схожу за чековой книжкой? Neden sen burada beklemiyorsun, ben de gidip çek defterimi alayım.
Я бы тебе сразу перезвонила. Zaten hemen haber verirdim sana.
Норман, дорогой, почему бы тебе не отдохнуть? Norman, sen biraz dinlen hayatım, olur mu?
Осуждение важной шишки Бермана позволило бы тебе диктовать свои условия. Berman gibi büyük birini devirmek, sana biletini ellerinle yazdırır.
Предложил бы тебе шерри, но у меня ни капли. Sana "sherry" ikram ederdim ama daha yeni bitti.
Кто бы тебе стал писать? Sana kim mektup yazar ki?
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Эти женщины все испортят. Я тебе объясни сейчас это! Söyle ona ağzına çorap tıksın çünkü seninle hemen konuşmalıyım.
Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь. Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin.
Келли, тебе звонят в мой кабинет. Kelly, ofisimde sana bir telefon var.
Она отдала это тебе? Bunları sana mı verdi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!