Примеры употребления "начинай" в русском

<>
Начинай работать над ордером на обыск дома Милка. Milk'in evine arama izni için dilekçe yazmaya başla.
Дружище, не начинай. Dostum, yapma bunu.
Кончай восхищаться ими и начинай выбивать их! Onlara hayranlık duymayı bırakıp sayı yapmaya başlamalısın!
Не начинай, Шерон. Yine başlama, Sharon.
Начинай засовывать это себе в штаны и возвращайся на склад. Bunları pantolonuna sokmaya başla da, depoya doğru yol al.
Айви, хватит болтать с бойфрендом, начинай работать. Ivy, erkek arkadaşınla konuşmayı bırak ve çalışmaya başla.
Брик, начинай искать. Brick, aramaya başla.
ДеЛука, начинай реанимацию. Kalp masajına başla DeLuca.
Пожалуйста не начинай опять. Lütfen bunu şimdi yapma.
Ну что ж, начинай собирать вещи. O zaman en iyisi bavulunu toplamaya başla.
Не начинай, пожалуйста. Lütfen o konuya girme.
Чак, иди в зал Совета и начинай баррикадировать двери. Chuck, Konsey Holü'ne git ve kapılara barikat kurmaya başla.
Не начинай меня ненавидеть. Benden nefret etmeye başlama.
Не начинай опять про Алека. Yine bu Alec mevzusunu açma.
Не начинай, любитель покупателей. Başlama sakın müşteri sevicisi seni!
Ты уж начинай копать. Kazmaya başlasan iyi olur.
Рик, начинай снимать! Rick, çekmeye başla!
А теперь начинай составлять список. Şimdi, listeyi hazırlamaya başla.
Начинай вести себя соответствующе. Yöentim gibi davranmaya başla.
Теперь начинай чистить картошку. Şimdi patatesleri soymaya başla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!